close

從Google孤狗比利時法文版上查到的 --->
Le samedi 19 mars : La fete de Saint Joseph......
意即 The Saturday 19 March: The feast day of Saint Joseph !! ^_*

每年各個大小節日紀念日, 早早第一個出聲提醒大家的一定是婆婆! 這次也不例外, 婆早在一個月前就提醒我們, Saint Joseph - "聖徒約瑟夫日"就要到了! 雖然公公的名字並不是約瑟夫, 可是婆婆說"約瑟"就是約瑟夫 ---> 我家婆婆就是這樣, 總是找的到理由來過節慶祝, 哈哈~~!! ^_^

所以今年的聖約瑟夫日也不例外地要幫公公慶祝一下, 做兒子的史先生只等公公選好餐廳後付錢就是! ^_* 而要我家公公來選餐廳, 選來選去永遠就是中華料理啦! 所以我們上個週日又到"紅樓閣"吃飯囉~~ ^_*

↑Papa~~ Bonne fete de St. Joseph~~!!

完整相片集請到這裡 --->
http://www.wretch.cc/blog/diannelee&article_id=3063690

公公說, 聖徒約瑟夫就是聖母瑪莉亞的丈夫, 所以這天又叫做 La fete de mari (The feast day of husband)! 難怪天主教特別把整個三月份又名做"Month of the St. Joseph", 可見聖徒約瑟夫先生是非常重要的喔! 呵呵~~

婆婆過的是: St. Christian, June 12
戴安過的是: Bl. Diana, June 9 (又是婆說, "戴安"就是戴安娜囉! 嘿嘿~~)
史先生的是: St. Stephen, December 26 (也是婆說, "史帝夫"就是史帝芬, 嘻嘻~~)
(我也不知道St. 跟 Bl. 有啥不同!)

可是, 我們從沒過過聖徒史帝芬日ㄝ! 我想是因為那天就在耶誕節後一天, 每年大家吃完耶誕大餐都會睡到隔天中午, 隔一天26號也不是放假日, 要是史先生沒請假就得上班去, 所以婆婆就算了! ---> 哇哈哈!!! 可憐的史先生~~ ^_*

這是紅樓閣菜單裡的一頁, 每次看到這句話"一切從蒸籠開始..."就很有感覺! 不過紅樓閣不是專門的港式飲茶餐廳, 所以點心(Dim Sum)的選擇也不多!

另外要說的是, 我在耶誕大餐折的餐巾就是在紅樓閣 ↑ 偷學來的 ---> 按我 ^_*
http://www.wretch.cc/blog/diannelee&article_id=2563150

看了這次相片出來的色澤, 我想......春天就快來了~~ 耶耶耶!!! ^_*


想查看看妳/你的英文名是不是天主教聖徒的名字嗎? ---> 按我
http://www.catholic.org/saints/stindex.php
(找到妳/你的名字後點進去, 就可以看到Feast day的日期, 以及有關這個聖徒的小故事喔! ^_*)

想知道今天是哪些聖徒的紀念日嗎 ---> 按我
http://www.catholic.org/saints/f_day/jan.php


完整相片集請到這裡 --->
http://www.wretch.cc/blog/diannelee&article_id=3063690


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 diannelee 的頭像
    diannelee

    Liège? 列日!

    diannelee 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()